萤火虫线
通过伊甸园图片, 在flickr
Growing up with so much American television and literature, I remember being fascinated by stories of kids chasing fireflies. Like, what kind of magical creature glows like that anyway?

直到我十几岁的孩子在去大洋路的一次学校旅行中,我才意识到我们在澳大利亚拥有同样神奇的东西。自从发现以来,我一直不遗余力地寻找它们。在维多利亚,没有比大洋路更好的地方了。

Glow worms are unique to Australia and New Zealand. They’re usually found in rainforest areas, in dark caves, soil banks, or rocky overhangs. Anywhere that’s permanently damp.

正如萤火虫不是真的蝇(它们是甲虫)一样,萤火虫也不是蠕虫。实际上是一种的幼虫。在这个幼虫阶段,萤火虫利用生物发光将食物吸引到其粘性的网状线中。虽然如此,但它们创造的类似银河的场景使我的想象力扑朔迷离。

The best times and weather for glow worm sightings on the Great Ocean Road

萤火虫喜欢在潮湿的环境中,但更喜欢温暖的温度,因此,据报导没有发现萤火虫蠕虫的迹象很明显,这是可以理解的。好处是,萤火虫非常擅长寻找发芽所需的水分和凉爽温度,Otways是它们的理想之选。

即使在不利条件下,大洋路发光蠕虫也值得全年检查。当条件不理想时,它们可能不会那么亮或那么多,但是在下面的大多数位置,您仍然很有可能拥有积极的萤火虫体验。

Rules to follow when visiting the Great Ocean Road glow worms

Glow worms are somewhat delicate creatures, so it’s best to follow a few simple rules in order to help conserve them and allow yourself the best glow worm viewing experience.

  • 切勿触摸萤火虫或它们的粘线。
  • 将噪音降至最低。
  • 无论您做什么,都不要在萤火虫周围吸烟。
  • There’s no need to use the flash on your camera. You won’t end up with good glow worm photos this way, anyhow.
  • 不要将火炬直接照在他们身上,或者更好的是甚至不要使用火炬。在下面的所有位置,值得在太阳落山之前等待黑暗来临。看着森林在夜幕降临时充满活力。除了萤火虫以外,还有更多值得看的东西,而且您的眼睛会适应黑暗。不过,请确保您有割炬,以备不时之需。

 

梅尔巴·古利(Melba Gully),紫草山

梅尔巴沟蠕虫-大洋路
Melba Gully的萤火虫
通过Mertie, 在flickr
The Melba Gully glow worms are probably the area’s most famous. 麦森的自然步道 在梅尔巴沟(Melba Gully),这是一条轻松的1.5公里雨林步行道,距离大洋路(Great Ocean Road)仅数分钟车程。这是白天散步的好地方,可以轻松介绍该地区凉爽的温带雨林。

到了晚上,铁轨旁的一些土壤库就像小小的星系一样发光。通常可以在沿着小径的不远处看到它们,因此无需步行整整1.5公里即可到达它们。

The turn off to Melba Gully is 3 km west of Lavers Hill and is well signed. Drive a further 1.5 km to the car park. There are basic toilet facilities but they may not be lit at night, so don’t forget your torch.
“…the soil banks alongside the track light up like tiny galaxies of stars.”

奥特韦角,Maits Rest

Another stunning place for a short stop-off along the Great Ocean Road is 佣人休息. The 800-metre walking track is mostly made up of a boardwalk, protecting the delicate rainforest floor and the massive moss-covered tree roots.

It’s worth visiting at any time of day, but at night the soil banks alongside this track offer similar displays to those at Melba Gully.

The turnoff for 佣人休息 is about 17 km west of Apollo Bay along the Great Ocean Road, and is also well-signed. There are no toilet facilities.

Maits休息发光蠕虫-大洋路
佣人晚上休息
通过骑士创作, 在flickr

伊丽莎白湖,阿甘

伊丽莎白湖的鸭嘴兽和萤火虫
通过Wildiaries, 在YouTube上
伊丽莎白湖位于大洋路(Great Ocean Road)的内陆,是风景如画的景点,以其六,七个常住的鸭嘴兽而闻名,经常在黄昏时分在湖面上嬉戏嬉戏。从停车场通往湖泊的一条美丽的(虽然部分相当陡峭)1公里的步道。

不要期望过高-鸭嘴兽是一个害羞的生物-但是黄昏附近的远足将使您有很大机会在船舷梯上发现鸭嘴兽……如果您足够耐心的话。即使您对鸭嘴兽没有任何运气,萤火虫也很可能会在您回程时在轨道旁给您一个很好的展示。

我们参观了伊丽莎白湖 奥特韦生态之旅的布鲁斯与鸭嘴兽之旅。我们没有带上电筒,这很幸运,因为这意味着我们必须在从湖返回汽车的几分钟内,在一个土堤上看到完整的萤火虫显示。视频(左侧或上方)很好地说明了Otway Eco Tours鸭嘴兽之旅是什么样的。如果您想看萤火虫,建议您在鸭嘴兽之旅中前往。

停车场距离福雷斯特市(Karestlang Road)约10公里。沿福雷斯特(Forrest)的伊丽莎白湖(Lake Elizabeth)的路标行驶,或让镇上的某人为您指明正确的方向。人们在福雷斯特非常友好。通往湖边小径的起点附近可以露营。您可以 在线预订网站,价格约为30澳元. There are toilet facilities near the car park but not at the lake.

肯尼特河,格雷河野餐区

这是四个萤火虫热点中最鲜为人知的地方,因为它显示萤火虫的机会要少一些,但与其他萤火虫一样,无论哪种方式都值得一游。在格雷河野餐区黄昏时分,几乎可以保证您会看到小袋鼠在放牧,糖滑翔机在树上飞来飞去。如果幸运的话,您甚至可以发现白天休息的地方出现的猫头鹰或黄褐色蛙嘴。

Once it gets dark enough, walk back along the road you came in on and cross the bridge. If conditions are right, you’ll see thousands of tiny glowing dots emerge on the embankments surrounding the bridge.

From Kennett River (on the Great Ocean Road), turn off on Grey River Road and drive for around 6 km, keeping an eye out for koalas on the way, until you reach the Grey River Picnic Area.

大洋路露营& Accommodation

显然,如果要检查萤火虫,就需要在某个地方睡觉。如果您想在几天或更长时间内正确探索大洋路(甚至可以将其转变为类似萤火虫的踪迹),则最好找到至少两个住宿地点。

无论您要住宿哪种住宿,大洋路沿途都有很多选择。不过请记住,他们将其称为“墨尔本的游乐场”是有原因的。如果您在学校放假期间(尤其是暑假)或在较长的周末访问,住宿可能会提前预订,露营地会很忙。

If you’re looking for campsites, I suggest checking out the 维基营 app for details. If you’re a visitor to Australia, their 30-day free trial will do the job but if you think you’ll use it beyond the trial period you won’t regret paying their small fee.

Hotels and other types of accommodation are many in this tourist hotspot. Booking.com 是开始寻找选择的好地方。

Know any better spots on the Great Ocean Road to see glow worms? Or got any updates, comments, or corrections? Please share by commenting below.

探索大洋路?

You won’t see the best sights from your car. Get the definitive guidebook, featuring the 25 best walks in the area with detailed instructions and maps.

大洋路最佳步行游客指南